تبلیغات
نقد و نظر
پارت ها و روزگارشان

محمود فاضلی بیرجندی

هزار سالي، کم‌تر يا بيش‌تر، از روزگار فردوسي مي‌گذرد که چون در ضمن سرودن شاه‌نامه ارجمندش به دوره پارت‌ها (اشکانیان) رسيد، نوشت که از آنان به جز نام چيزي نشنيده است. اما ما امروز مي‌توانيم با سربلندي اظهار بداريم که از آنان به جز نام هم چيز‌هايي مي‌دانيم. درست است که آگاهي‌هايي که از پارت‌ها داريم در مقايسه با آن‌چه از هخامنشيان مي‌دانيم کم‌تر و در مقايسه با آگاهي‌هايي که از ساسانيان داريم به مراتب کم‌تر است. اما امروزه شايد ديگر به جا نباشد که مدعي نا آشنايي با پارت‌ها باشيم. از حدود يک صد و پنجاه سالي که از تاليف دُرَرالتيجان في‌التاريخ بني‌الاشکان به خامه محمدحسن‌خان اعتمادالسلطنه مي‌گذرد چندين مجلد کتاب و تعداد زيادي مقاله به چاپ و انتشار رسيده که در هر يک به تمامي تاريخ اشکانيان (پارت‌ها) يا به گوشه يا گوشه‌هاي خاصي از آنان و روزگارشان پرداخته شده است. اين آثار پيوسته برآگاهي‌هاي ما از پارت‌ها افزوده است تا از ايشان به جز نام هم چيزهايي بدانيم.
کتاب حاضر هم مجموعه مقالاتي از پژوهش‌های تازه پيرامون پارت‌هاست که با اميد به افزوده شدن بر معارف پارت‌ها در زبان فارسي ترجمه شده است.

آمار سایت
بازديد امروز: 10
کل بازديد: 3250
افراد آنلاين: 0

پژوهشی در زندگی “عيسا مسیح”

«عیسای پادشاه» نوشته رابرت گریوز با ترجمه فریدون مجلسی منتشر شد. این اثر یک رمان تاریخی است كه با پژوهش در تاریخ و اسطوره‌‌شناسی مرتبط با دوره زندگی حضرت عیسی مسیح (ع)، به رشته تحریر درآمده است.
به گزارش خبرگزاری كتاب ایران (ایبنا)، «عيسای پادشاه» رمانی تاريخی است كه در بخشی از آن، دیالوگ‌هایی میان پیامبران و انسان‌های دیگر آورده شده و ماجراهای كتاب در دوران «دومیتیان»، امپراتور روم و آخرین امپراتور دودمان فلاوی، بین سال‌های 81 تا 96 میلادی روی می‌دهد.
رمان تاریخی «عیسای پادشاه»، نخستین بار در سال 1946 میلادی منتشر شد. نویسنده در این اثر، به عیسی مسیح (ع)، به مانند فیلسوفی می‌نگرد و روايت‌های داستانی‌اش را اين‌گونه بيان می‌كند.
رابرت گریوز، با دانش یک پژوهشگر و ذوق، هنر و خیال‌پردازی یک شاعر، زندگی عیسی مسیح (ع) را در دوران كودكی، نوجوانی و بزرگسالی روایت می‌كند. به دلیل نگاه‌های مختلفی كه به این رمان شده، بسیاری آن را بحث‌برانگیزترین رمان تاریخی تمام دوران ناميده‌اند كه به زیبایی، ماجراهایی قدیمی را به زبان امروزی، بیان می‌كند.
سبک نگارش گریوز، انتقاد بسیاری از محققان را در پی داشت. آن‌هایی كه انتظار داشتند گریوز بعد از سال‌ها تحقیق، نتایجش را در قالب كتابی تاریخی و با روایتی خطی و مستقیم منتشر كند، نه به شكل یک رمان، كه ظرافت‌های آثار ادبی هم در آن به وضوح دیده شود.
رابرت گریوز، القاب زيادی را به دنبال نام خود، همراه دارد، او نویسنده، شاعر، مترجم و استاد تاریخ و ادبیات یونانی و لاتین و چهره‌ای شناخته شده در اسطوره‌شناسی است. این نویسنده انگليسی، برای فارسی زبانان نامی آشنا است، زیرا تاكنون آثاری چون «منم کلودیوس»، «خدایگان کلودیوس»، «اسطوره‌های یونانی و لاتین»، «دختر همر»، «قیصر و کسری» و «كالیگولا» از وی در ایران ترجمه و منتشر شده است.
«عيسای پادشاه»، اثر رابرت گريوز، با ترجمه فریدون مجلسی، در 592 صفحه و با قیمت 14هزار تومان، از سوی نشر «پایان» روانه بازار كتاب ایران شده است.